<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-31338265</id><updated>2011-08-23T05:03:36.071-07:00</updated><category term='Borland'/><title type='text'>何となく日記</title><subtitle type='html'>この blog サイトはとあるエンジニアが気になることなどをつづるサイトです。</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://hiwamoto.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hiwamoto.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Hiro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>25</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31338265.post-1511338289934768131</id><published>2011-03-12T04:52:00.000-08:00</published><updated>2011-03-12T05:46:20.856-08:00</updated><title type='text'>地震とその後</title><content type='html'>皆さん、連絡ありがとうございました。&lt;br /&gt;自分は家族を含め無事でした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;人生で最大の地震、想定をはるかに越える壊滅的な被害が報告されてきています。&lt;br /&gt;自分自身があの揺れを体験し、被害の大きな地区の報道を聞き、この地震の恐ろし&lt;br /&gt;さを実感しています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今は未だ何もできませんが、被害の大きかった地区の方が一人でも無事である事を&lt;br /&gt;祈っています。また、自分のできる事をしていきたいと思います。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31338265-1511338289934768131?l=hiwamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hiwamoto.blogspot.com/feeds/1511338289934768131/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=31338265&amp;postID=1511338289934768131' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/1511338289934768131'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/1511338289934768131'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hiwamoto.blogspot.com/2011/03/blog-post.html' title='地震とその後'/><author><name>Hiro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31338265.post-7345433878324259921</id><published>2010-01-04T15:48:00.000-08:00</published><updated>2010-07-16T11:39:36.032-07:00</updated><title type='text'>A MICRO FOCUS COMPANY</title><content type='html'>年も開け、何か色々考える事が多い昨今なのですが何気なくWEBを検索しているとBorland.comドメインのサイトが復活していますね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.borland.com/"&gt;http://www.borland.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ぱっと見る限り、Borlandのサイトなのですが、Borlandロゴに「A MICRO FOCUS COMPANY」の文字が。やはり買収と言う事でBorlandにいた皆にも色々な移り変わりはあるでしょうが（もちろんCodeGearの皆にも）、この2010年がそんな皆にも（そして自分にも）良い年でありますように願います。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31338265-7345433878324259921?l=hiwamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hiwamoto.blogspot.com/feeds/7345433878324259921/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=31338265&amp;postID=7345433878324259921' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/7345433878324259921'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/7345433878324259921'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hiwamoto.blogspot.com/2010/01/micro-focus-company.html' title='A MICRO FOCUS COMPANY'/><author><name>Hiro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31338265.post-6022719445090247682</id><published>2009-08-12T16:29:00.000-07:00</published><updated>2009-08-13T04:44:38.069-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Borland'/><title type='text'>www.microfocus.com</title><content type='html'>Google Finance Portfoliosから、BORL（Borland）の株価が消えたなぁと思ってwww.borland.comへアクセスしたら、www.microfocus.comへ飛ばされるようになっていますね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.microfocus.com/Solutions/TestingASQ/WelcomeBorlandCustomers/PressRelease.asp"&gt;http://www.microfocus.com/Solutions/TestingASQ/WelcomeBorlandCustomers/PressRelease.asp&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;何か本当に終わったなぁと言う感が。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31338265-6022719445090247682?l=hiwamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hiwamoto.blogspot.com/feeds/6022719445090247682/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=31338265&amp;postID=6022719445090247682' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/6022719445090247682'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/6022719445090247682'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hiwamoto.blogspot.com/2009/08/wwwmicrofocuscom.html' title='www.microfocus.com'/><author><name>Hiro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31338265.post-1701280930381631157</id><published>2009-05-07T08:40:00.000-07:00</published><updated>2009-08-12T16:35:33.545-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Borland'/><title type='text'>こんな日</title><content type='html'>&lt;a href="http://itpro.nikkeibp.co.jp/article/NEWS/20090507/329576/"&gt;http://itpro.nikkeibp.co.jp/article/NEWS/20090507/329576/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;いつか、こんな日が来るだろうと予想していましたが、実際の物となると&lt;br /&gt;やっぱり少し寂しい感じがしますね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;※前のエントリーから丁度一年言うのも....&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31338265-1701280930381631157?l=hiwamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hiwamoto.blogspot.com/feeds/1701280930381631157/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=31338265&amp;postID=1701280930381631157' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/1701280930381631157'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/1701280930381631157'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hiwamoto.blogspot.com/2009/05/blog-post.html' title='こんな日'/><author><name>Hiro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31338265.post-1631905629586229899</id><published>2008-05-07T16:20:00.000-07:00</published><updated>2008-05-07T16:30:36.979-07:00</updated><title type='text'>Embarcadero Technologies</title><content type='html'>&lt;a href="http://dn.codegear.com/jp/article/38134"&gt;http://dn.codegear.com/jp/article/38134&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;大きな一つの区切りですね。皆のこれからに期待します。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31338265-1631905629586229899?l=hiwamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hiwamoto.blogspot.com/feeds/1631905629586229899/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=31338265&amp;postID=1631905629586229899' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/1631905629586229899'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/1631905629586229899'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hiwamoto.blogspot.com/2008/05/embarcadero-technologies.html' title='Embarcadero Technologies'/><author><name>Hiro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31338265.post-116643036033012131</id><published>2006-12-17T23:43:00.000-08:00</published><updated>2011-08-22T08:45:00.979-07:00</updated><title type='text'>Farewell</title><content type='html'>経緯などは私事でありますので話しませんが、本日がボーランド&lt;br /&gt;という会社での最後の仕事の日となりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;思えば 11年、様々な方のお世話になりながらもここまで来れた&lt;br /&gt;事、皆様に感謝します。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;また、ボーランド製品をご愛用頂いている皆さん、本当にありが&lt;br /&gt;とうございました。これからの CodeGear もどうか、よろしくお&lt;br /&gt;願いします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;さて、このような&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&gt; 始めまして Hiro と申します。&lt;br /&gt;&gt; &lt;br /&gt;&gt; ボーランドという会社で開発環境に関する仕事に従事しており、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;書き出しで始まった、本 blog 、何か製品や会社の情報でも出せれ&lt;br /&gt;ばと考えていましたが、それも今日まで。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今後、この blog をどうするか、少しの間考えてみます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;では&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31338265-116643036033012131?l=hiwamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hiwamoto.blogspot.com/feeds/116643036033012131/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=31338265&amp;postID=116643036033012131' title='2 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/116643036033012131'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/116643036033012131'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hiwamoto.blogspot.com/2006/12/farewell.html' title='Farewell'/><author><name>Hiro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31338265.post-116588875547229575</id><published>2006-12-11T17:52:00.000-08:00</published><updated>2006-12-15T00:03:47.176-08:00</updated><title type='text'>BCB with Boost 補足資料公開</title><content type='html'>7日のエントリーに記載した BCB / BOOST に関するセッションの補足資料を公開しました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://bdn.borland.com/article/33872"&gt;http://bdn.borland.com/article/33872&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;この記事は、当日のセッションで別途配布した資料がベースになっていますので先のエントリーのスライド資料と合わせてご覧下さい。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31338265-116588875547229575?l=hiwamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hiwamoto.blogspot.com/feeds/116588875547229575/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=31338265&amp;postID=116588875547229575' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/116588875547229575'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/116588875547229575'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hiwamoto.blogspot.com/2006/12/bcb-with-boost.html' title='BCB with Boost 補足資料公開'/><author><name>Hiro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31338265.post-116547717101631429</id><published>2006-12-06T23:32:00.000-08:00</published><updated>2006-12-06T23:40:00.086-08:00</updated><title type='text'>「第3回デベロッパーキャンプ – 資料ダウンロード」が開始されました</title><content type='html'>昨日のエントリーで「後ほど」と書きました、先日のデベロッパーキャンプの資料ダウンロード、始まりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://bdn.borland.com/article/33870"&gt;&lt;br /&gt;第3回デベロッパーキャンプ – 資料ダウンロード&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;また、「【B2】C++ TR1 / Boost C++ Library 概要」でにおいて、プレゼンと別に C++Builder から Boost を利用するサンプルコードをドキュメントで配ったのですが、これも何らかの形で BDN で見てもらえるようにするつもりです。こちらはもう少しお待ちください。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31338265-116547717101631429?l=hiwamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hiwamoto.blogspot.com/feeds/116547717101631429/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=31338265&amp;postID=116547717101631429' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/116547717101631429'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/116547717101631429'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hiwamoto.blogspot.com/2006/12/3.html' title='「第3回デベロッパーキャンプ – 資料ダウンロード」が開始されました'/><author><name>Hiro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31338265.post-116537397765819655</id><published>2006-12-05T18:28:00.000-08:00</published><updated>2006-12-05T20:10:01.966-08:00</updated><title type='text'>QuickReport Standard</title><content type='html'>第三回 DevCamp も終わり、ちょっと更新できるかなと考えていたのですが&lt;br /&gt;中々更新できずにすみません。そして参加して頂いた方、有難うございまし&lt;br /&gt;た。ここで利用された資料は、後ほど BDN でダウンロードできるようにな&lt;br /&gt;る予定ですので、もう少々お待ちください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今日は、その DevCamp で「予定である」と発表させて頂いた QuickReport &lt;br /&gt;Standard for BDS2006 の続報です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;この QuickReport Standard ですが、Delphi for Win32 パーソナリティ用&lt;br /&gt;のみですが正式にダウンロードして頂けるようになりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;http://www.borland.com/downloads/registered/download_bds.html&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;で、登録ユーザー様向けの「FREE 3rd Party Tools for BDS 2006 and &lt;br /&gt;Turbos」のリンクからダウンロードページへ行くことが出来ます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;スペックは現状で&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;・QuickReport 4.06 ベース&lt;br /&gt;・英語版での提供（ドキュメントも）&lt;br /&gt;・ソースコード無し&lt;br /&gt;・Delphi for Win32 パーソナリティ用のみ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;で、提供されるコンポーネントは&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;・TQuickRep&lt;br /&gt;・TQuickAbstractRep&lt;br /&gt;・TQRSubDetail&lt;br /&gt;・TQRLoopBand&lt;br /&gt;・TQRStringsBand&lt;br /&gt;・TQRBand&lt;br /&gt;・TQRChildBand&lt;br /&gt;・TQRGroup&lt;br /&gt;・TQRLabel&lt;br /&gt;・TQRDBText&lt;br /&gt;・TQRExpr&lt;br /&gt;・TQRSysData&lt;br /&gt;・TQRMemo&lt;br /&gt;・TQRExprMemo&lt;br /&gt;・TQRRichText&lt;br /&gt;・TQRRichText&lt;br /&gt;・TQRDBRichText&lt;br /&gt;・TQRShape&lt;br /&gt;・TQRImage&lt;br /&gt;・TQRDBImage&lt;br /&gt;・TQRCompositeReport&lt;br /&gt;・TQRPreview&lt;br /&gt;・TQRTextFilter&lt;br /&gt;・TQRCSVFilter&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;となります。インストールは、ダウンロードした ZIP ファイルを解凍し、&lt;br /&gt;インストーラ本体（QR4StdD2006W32.EXE ）を実行してファイルをインス&lt;br /&gt;トール後、IDEにパッケージを追加します。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;デフォルトのインストールパスは、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  C:\Program Files\Borland\BDS\4.0\QRStandard&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ですのでそれを前提に話をしますと&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;・BDS2006を起動し「コンポーネント|パッケージのインストール」メ&lt;br /&gt;  ニューで設計時パッケージを「追加」。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    C:\Program Files\Borland\BDS\4.0\QRStandard\QR4StdDesD2006.bpl&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;・「プロジェクト|デフォルトオプション|Delphi for Win32」で表示さ&lt;br /&gt;   れるデフォルトプロジェクトオプションダイアログの&lt;br /&gt;  「ディレクトリ/条件|検索パス」に&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    C:\Program Files\Borland\BDS\4.0\QRStandard&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  を追加&lt;br /&gt;  #プロジェクトが開いている場合、それを閉じてから作業してください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;・ヘルプは単体の chm ファイルで提供されますので、簡単に利用する&lt;br /&gt;  方法はメニューのツールに追加してしまう方法だと思います。&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;  具体的には「ツール|ツールの設定」で「追加」ボタンを押し、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  タイトル  ： QuickReport HELP ファイル&lt;br /&gt;  プログラム： C:\WINDOWS\hh.exe&lt;br /&gt;  実行時引数： "C:\Program Files\Borland\BDS\4.0\QRStandard\DOCS\QuickReport_Help.chm"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  を設定してください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;実際には Delphi 2006 パーソナリティ用のみの提供、ソースコード&lt;br /&gt;も付いていませんが、過去、Delphi により QuickReport を利用した&lt;br /&gt;コードの資産が問題の為、BDS2006 へ移行できなかった場合などでは&lt;br /&gt;有効に利用いただけると思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;また、プロジェクトの移行やソースの互換を確かめる場合、当たり前&lt;br /&gt;ですがバックアップを取ってから作業してください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;急いで書いたので、間違い等ありましたらコメントで頂けると助かり&lt;br /&gt;ます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;では。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31338265-116537397765819655?l=hiwamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hiwamoto.blogspot.com/feeds/116537397765819655/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=31338265&amp;postID=116537397765819655' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/116537397765819655'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/116537397765819655'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hiwamoto.blogspot.com/2006/12/quickreport-standard.html' title='QuickReport Standard'/><author><name>Hiro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31338265.post-116355350949049205</id><published>2006-11-14T17:18:00.000-08:00</published><updated>2006-11-14T17:18:45.880-08:00</updated><title type='text'>CodeGear</title><content type='html'>Borland の開発ツール事業売却話、今年の2月に発表があった以来、中々進展を見せないでいたのですが、結局、分社化と言う事で収まったようです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.borland.com/us/company/news/press_releases/2006/11_14_06_borland_forming_codegear.html"&gt;ボーランドのニュースリリース&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;で、新しい会社の名前は CodeGear だそうです。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.codegear.com/"&gt;http://www.codegear.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;取り急ぎ、お知らせとして。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31338265-116355350949049205?l=hiwamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hiwamoto.blogspot.com/feeds/116355350949049205/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=31338265&amp;postID=116355350949049205' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/116355350949049205'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/116355350949049205'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hiwamoto.blogspot.com/2006/11/codegear.html' title='CodeGear'/><author><name>Hiro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31338265.post-116242733773019668</id><published>2006-11-01T16:28:00.000-08:00</published><updated>2006-11-01T16:29:39.240-08:00</updated><title type='text'>Borland の「2006年度 Delphi アンケート」</title><content type='html'>先にエントリーした今年の &lt;a href="http://bdn.borland.com/article/33765"&gt;Delphi Survey&lt;/a&gt;、日本語版ができました！！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://bdn.borland.com/article/33765"&gt;http://bdn.borland.com/article/33765&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;のページから、&lt;a href="http://bdntv.borland.com/survey/DelphiSurvey2006_japanese.html"&gt;Japanese&lt;/a&gt;を選択してください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;設問がかなり多いのですが、皆さんの声を是非！！&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31338265-116242733773019668?l=hiwamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hiwamoto.blogspot.com/feeds/116242733773019668/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=31338265&amp;postID=116242733773019668' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/116242733773019668'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/116242733773019668'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hiwamoto.blogspot.com/2006/11/borland-2006-delphi.html' title='Borland の「2006年度 Delphi アンケート」'/><author><name>Hiro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31338265.post-116226320082322539</id><published>2006-10-30T18:53:00.000-08:00</published><updated>2006-10-30T18:54:29.700-08:00</updated><title type='text'>The 2006 Delphi Survey</title><content type='html'>10月の中旬、CrossKylix の作者でもある、Simon Kissel 氏が公開した、BDSの現状のロードマップに対する問題点などを指摘した上で作成した&lt;a href="http://delphiroadmap.untergrund.net/"&gt;代替ロードマップ&lt;/a&gt;は、その後、アメリカ・ボーランドのニュースグループ等で大きな論争を呼びました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;私個人としても今後のボーランド（Devco）の方向性を決める為の皆さんの意見は重要だと考えます。そして、実際に本社も皆さんからのアンケートによる調査を行ない始めています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://bdn.borland.com/article/33765"&gt;The 2006 Delphi Survey&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;現状、英語のみの調査ですが、日本語での対応も予定されているようですので、是非、今後の Delphi や C++Builder の為にも、ご意見を頂けたらと思います。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31338265-116226320082322539?l=hiwamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hiwamoto.blogspot.com/feeds/116226320082322539/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=31338265&amp;postID=116226320082322539' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/116226320082322539'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/116226320082322539'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hiwamoto.blogspot.com/2006/10/2006-delphi-survey.html' title='The 2006 Delphi Survey'/><author><name>Hiro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31338265.post-116175942110450309</id><published>2006-10-24T23:47:00.000-07:00</published><updated>2006-10-24T23:59:28.280-07:00</updated><title type='text'>BDN の TMS SoftwareのDelphiとWindows Vista関連の記事</title><content type='html'>前回に引き続き、Vista 関連のネタが BDN にアップされていました。&lt;br /&gt;前回と同様に&lt;a href="http://www.tmssoftware.com/go.asp?articles" target="_self"&gt;オリジナル&lt;/a&gt;の著者に許可を得た翻訳記事となっています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;内容は&lt;br /&gt;・Delphi 2006からWindows VistaのTask Dialogを使う&lt;br /&gt;・Delphiから基本的なTaskDialog機能を使う&lt;br /&gt;・Windows Vistaの新しいFile Open / Save Dialogを使う&lt;br /&gt;・Windows Vistaの新しいTaskDialogをもっと使いこなす&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;からなっています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://bdn.borland.com/article/33753" target="_self"&gt;TMS SoftwareのDelphiとWindows Vista関連の記事&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31338265-116175942110450309?l=hiwamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hiwamoto.blogspot.com/feeds/116175942110450309/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=31338265&amp;postID=116175942110450309' title='4 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/116175942110450309'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/116175942110450309'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hiwamoto.blogspot.com/2006/10/bdn-tms-softwaredelphiwindows-vista.html' title='BDN の TMS SoftwareのDelphiとWindows Vista関連の記事'/><author><name>Hiro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31338265.post-116167343100504484</id><published>2006-10-23T23:54:00.000-07:00</published><updated>2006-10-24T00:27:14.916-07:00</updated><title type='text'>Vista Ready</title><content type='html'>Windows Vista も RC2 がリリースされ、出荷も見えて来ていますが、実際にボーランドの製品が正式な Vista 対応を取れるまでには、もう少し時間がかかる事が予想されます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ただ、実際のボーランド開発ツールを利用して作成したアプリケーションを Vista 上で動作させることは可能で、それを実現する為の情報は幾つか Web で見ることが可能です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そんな中で代表的な&lt;a href="http://www.installationexcellence.com/articles/VistaWithDelphi/Index.html"&gt;David Clegg 氏が記述した記事&lt;/a&gt;の日本語訳が、この David Clegg 氏の許可を取った上で BDN にアップされています。興味のある方は是非。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://bdn.borland.com/article/33747"&gt;Delphiで、Windows Vista Readyアプリケーションを作る&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31338265-116167343100504484?l=hiwamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hiwamoto.blogspot.com/feeds/116167343100504484/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=31338265&amp;postID=116167343100504484' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/116167343100504484'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/116167343100504484'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hiwamoto.blogspot.com/2006/10/vista-ready.html' title='Vista Ready'/><author><name>Hiro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31338265.post-116097514487772788</id><published>2006-10-15T22:00:00.000-07:00</published><updated>2006-10-15T22:05:44.876-07:00</updated><title type='text'>Subversion plugin for Borland Delphi</title><content type='html'>Delphi 2006 用に Subversion plugin 作成するプロジェクトを SourceForge で見つけました。Plugin なので、Tourbo Explorer には利用できませんし、プロジェクト自体の Development Status も alpha ですが、自分にはちょっと気になるプロジェクトなので備忘録として記述。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A href="http://sourceforge.net/projects/delphisvn/"&gt;http://sourceforge.net/projects/delphisvn/&lt;/A&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31338265-116097514487772788?l=hiwamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hiwamoto.blogspot.com/feeds/116097514487772788/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=31338265&amp;postID=116097514487772788' title='2 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/116097514487772788'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/116097514487772788'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hiwamoto.blogspot.com/2006/10/subversion-plugin-for-borland-delphi.html' title='Subversion plugin for Borland Delphi'/><author><name>Hiro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31338265.post-116097455144372491</id><published>2006-10-15T21:50:00.000-07:00</published><updated>2006-10-16T01:08:35.273-07:00</updated><title type='text'>Turbo Professional Compiler Pack</title><content type='html'>Turbo Professinal（Win32/.NET共） は、インストールされた段階で Delphi コンパイラコマンドラインツール(dcc32 や dccil)が提供されていませんが、別途、登録ユーザーのみ次の URL から参照できるページで、「Turbo Professional Compiler Pack」をダウンロード可能ですので、コマンドラインツールを利用される場合は、是非ダウンロードしてください&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Turbo Professional用コマンドラインコンパイラ]&lt;br /&gt;&lt;a href="http://bdn.borland.com/article/33706"&gt;http://bdn.borland.com/article/33706&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;[Turbo Professional Compiler Pack]&lt;br /&gt;&lt;A href="http://www.borland.com/downloads/registered/download_turbo.html"&gt;http://www.borland.com/downloads/registered/download_turbo.html&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31338265-116097455144372491?l=hiwamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hiwamoto.blogspot.com/feeds/116097455144372491/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=31338265&amp;postID=116097455144372491' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/116097455144372491'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/116097455144372491'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hiwamoto.blogspot.com/2006/10/turbo-professional-compiler-pack.html' title='Turbo Professional Compiler Pack'/><author><name>Hiro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31338265.post-116097420281641189</id><published>2006-10-15T21:43:00.000-07:00</published><updated>2006-10-15T22:19:29.573-07:00</updated><title type='text'>Turbo Explorer をダウンロードするにあたっての注意点</title><content type='html'>話が前後していますが、エントリーしておきます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Borland が公開しているTurbo XX Explorer のダウンロードを行なうには、BDN(Borland Developers Network)への登録が必要となります。もう、BDN への登録が済んでいる方は問題ないですが、まだ、BDN への登録を行なっていない場合、アカウント登録が必要になります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;この登録と実際のダウンロード、インストールに際しての注意点が次の Web ページにアップされていますので、ダウンロードの際に困ったことがあった方は確認してみてください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A href="http://support.borland.com/entry.jspa?externalID=5079&amp;categoryID=385"&gt;http://support.borland.com/entry.jspa?externalID=5079&amp;categoryID=385&lt;/A&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31338265-116097420281641189?l=hiwamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hiwamoto.blogspot.com/feeds/116097420281641189/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=31338265&amp;postID=116097420281641189' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/116097420281641189'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/116097420281641189'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hiwamoto.blogspot.com/2006/10/turbo-explorer.html' title='Turbo Explorer をダウンロードするにあたっての注意点'/><author><name>Hiro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31338265.post-116006226124293349</id><published>2006-10-05T08:26:00.000-07:00</published><updated>2006-10-05T08:34:38.566-07:00</updated><title type='text'>BDS 2006 アップデート 2 と Turbo 用 Hotfix-Rollup</title><content type='html'>先日、BDS2006とTurboに適用できる Hotfix-Rollup が公開されました。&lt;br /&gt;これは、今まで公開されていた、Hotfix 1,3,4,5,6 と、新たに追加された Hotfix 7,8,9 をまとめた物となります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://support.borland.com/entry.jspa?externalID=5116&amp;categoryID=385" target="self"&gt;http://support.borland.com/entry.jspa?externalID=5116&amp;categoryID=385&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;新たに追加されたHotfixで何が修正されたかは、次のサイトに説明がありますので、合わせて読んでみてください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;A href="http://support.borland.com/entry.jspa?externalID=5125&amp;categoryID=385" target="self"&gt;http://support.borland.com/entry.jspa?externalID=5125&amp;categoryID=385&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31338265-116006226124293349?l=hiwamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hiwamoto.blogspot.com/feeds/116006226124293349/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=31338265&amp;postID=116006226124293349' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/116006226124293349'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/116006226124293349'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hiwamoto.blogspot.com/2006/10/bds-2006-2-turbo-hotfix-rollup.html' title='BDS 2006 アップデート 2 と Turbo 用 Hotfix-Rollup'/><author><name>Hiro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31338265.post-116006198175133514</id><published>2006-10-05T08:21:00.000-07:00</published><updated>2006-10-05T08:32:01.816-07:00</updated><title type='text'>Project Sokoban</title><content type='html'>Delphi で Game を作りたいって人の話は聞きますが、Delphi による Sokoban Clone のソースコードを見つけたので、エントリーとしてメモ。&lt;br /&gt;他にも Delphi による、このゲームのソースコードは存在しますが、このプロジェクトは Delphi 2006 用なので、そのまま新しい  Turbo Delphi でも開けるかもです。自分は仕事柄、Delphi で作成されたシステムのソースを見ることは良くありますが、ゲーム等の実装に振れる機会は無いに等しいので、時間があったら少し試したり読んたりしてみたいですね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://home.versatel.nl/benruyl/sokoban.html" target="self"&gt;http://home.versatel.nl/benruyl/sokoban.html&lt;/A&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31338265-116006198175133514?l=hiwamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hiwamoto.blogspot.com/feeds/116006198175133514/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=31338265&amp;postID=116006198175133514' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/116006198175133514'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/116006198175133514'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hiwamoto.blogspot.com/2006/10/project-sokoban.html' title='Project Sokoban'/><author><name>Hiro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31338265.post-116006138313776777</id><published>2006-10-05T07:36:00.000-07:00</published><updated>2006-10-05T09:00:51.290-07:00</updated><title type='text'>役立たず</title><content type='html'>知人からのメールで「2chで役立たず、言われているよ～」との事、早速見てみると&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;br /&gt;役立たずなブログ &lt;br /&gt;http://hiwamoto.blogspot.com/ &lt;br /&gt;めったに更新しない上に情報は後出し。&lt;br /&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;cite&gt;2ch Borland Developer Studio No.09&lt;/cite&gt;から引用&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;う～ん、実は前回の DevCamp の際に昔から非常に良くして頂いているお客様にも、「Blog更新しないねぇ」とのご指摘も頂いており、この点は2chでの名無しさんのご指摘の通りです。毎日更新！！とかの約束はできないですが、今までより少しこのblogの事、気にかけて活動します。ただ、情報の件については、確かに私は日本のボーランド株式会社の社員ですが、このblogは、&lt;a href="http://blogs.borland.com/"&gt;blogs.borland.com&lt;/a&gt;と違い、"基本"私の私的なblogという位置づけなので後出しとなってしまうのはご容赦を頂けたらと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;折角の更新なので、ついでに2つ程エントリー追加。やっぱり後出しですが皆さんのお役に立つ情報なら幸いです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;後、聞きたい事とか、言いたい事とかありましたら、是非こちらのエントリーのコメントとかに付けてくれると嬉しいです。多分、2ch の書き込みより早く気が付くと思いますので。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31338265-116006138313776777?l=hiwamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hiwamoto.blogspot.com/feeds/116006138313776777/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=31338265&amp;postID=116006138313776777' title='4 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/116006138313776777'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/116006138313776777'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hiwamoto.blogspot.com/2006/10/blog-post.html' title='役立たず'/><author><name>Hiro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31338265.post-115750539728076552</id><published>2006-09-05T18:09:00.000-07:00</published><updated>2006-09-05T18:20:41.423-07:00</updated><title type='text'>Turbo Explorer ダウンロードが出来るようになりました</title><content type='html'>昨日の続きです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;昨日、作りかけでした&lt;a href="http://www.turboexplorer.com/jp/"&gt;turboexplorer.com&lt;/a&gt;の日本語ページも何とか見れるようになり、Turbo Explorer のダウンロードも出来るようになったようです。&lt;strong&gt;日本語版&lt;/strong&gt;もあります!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.borland.com/downloads/download_turbo.html"&gt;Turbo Downloads&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;学習用途やちょっとした物を作成するには良いかも知れません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;とりあえず、外部コンポーネントが一切インストールできないのと、一つの環境に一つの言語しかインストールできないので、その点注意ですが....&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31338265-115750539728076552?l=hiwamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hiwamoto.blogspot.com/feeds/115750539728076552/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=31338265&amp;postID=115750539728076552' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/115750539728076552'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/115750539728076552'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hiwamoto.blogspot.com/2006/09/turbo-explorer.html' title='Turbo Explorer ダウンロードが出来るようになりました'/><author><name>Hiro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31338265.post-115742388041862762</id><published>2006-09-04T19:35:00.000-07:00</published><updated>2006-09-04T19:38:10.993-07:00</updated><title type='text'>Turbo Explorer の Web サイト</title><content type='html'>イメージがリンク切れだったりと、まだまだ作りかけのようですが、何とか turboexplorer.com の日本語ページがアップされたようです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.turboexplorer.com/jp/"&gt;http://www.turboexplorer.com/jp/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;良かったらよっていってみてください。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31338265-115742388041862762?l=hiwamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hiwamoto.blogspot.com/feeds/115742388041862762/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=31338265&amp;postID=115742388041862762' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/115742388041862762'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/115742388041862762'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hiwamoto.blogspot.com/2006/09/turbo-explorer-web.html' title='Turbo Explorer の Web サイト'/><author><name>Hiro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31338265.post-115518504113624454</id><published>2006-08-09T21:40:00.000-07:00</published><updated>2006-08-09T21:44:01.146-07:00</updated><title type='text'>サイトの一部修正</title><content type='html'>このサイト、IE6 で見れないとの指摘を頂き、IE でも表示されるように&lt;br /&gt;デザインテンプレート（の head 要素）を修正してみました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;メインで FireFox を利用しているので対応が遅れて申し訳ございません&lt;br /&gt;でしたが、IE ユーザーの方、これで見られるようになったと思いますが&lt;br /&gt;表示はどうでしょうか？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ご指摘、有難うございます。あらためてお礼を。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31338265-115518504113624454?l=hiwamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hiwamoto.blogspot.com/feeds/115518504113624454/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=31338265&amp;postID=115518504113624454' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/115518504113624454'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/115518504113624454'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hiwamoto.blogspot.com/2006/08/blog-post.html' title='サイトの一部修正'/><author><name>Hiro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31338265.post-115505447179306747</id><published>2006-08-08T09:14:00.001-07:00</published><updated>2006-08-08T09:37:15.333-07:00</updated><title type='text'>Borland、Turboツールを復活 [from ITmedia]</title><content type='html'>[&lt;A href="http://www.itmedia.co.jp/enterprise/articles/0608/08/news056.html"&gt;Borland、Turboツールを復活&lt;/a&gt;]  from ITmedia&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;少し前からネット上で情報が少しづつ出ていましたが、ITmediaが日本語の記事としてボーランドのIDE部門がTourboブランドを復活させると言うニュースを載せています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;この製品ラインは、既存製品である Borland Developer Studio が利用できる各言語をセパレートし、単一言語版して提供します。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そして、お待たせしました！！&lt;STRONG&gt;無償版&lt;/STRONG&gt;も提供される予定です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;注意点としては、同じ環境に複数の Tourbo をインストールできない予定なので、複数言語を利用したい方は無料で提供されるようになった VMWare Server や Virtual PC を用意してお待ちくださいね（もちろんOSのライセンスは必要ですが.....)。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31338265-115505447179306747?l=hiwamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hiwamoto.blogspot.com/feeds/115505447179306747/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=31338265&amp;postID=115505447179306747' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/115505447179306747'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/115505447179306747'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hiwamoto.blogspot.com/2006/08/borlandturbo-from-itmedia_09.html' title='Borland、Turboツールを復活 [from ITmedia]'/><author><name>Hiro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-31338265.post-115328303853731871</id><published>2006-07-18T21:23:00.000-07:00</published><updated>2011-08-22T08:42:08.724-07:00</updated><title type='text'>Blog を始めてみます.</title><content type='html'>始めまして Hiro と申します。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ボーランドという会社で開発環境に関する仕事に従事しており、今は今年2月のボーランドの開発環境関連事業の分社化発表を受け、その準備チームでテクニカル・コンサルタントの仕事をしています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;この blog では、そんな仕事の中で気になったことや、ちょっとした技術的な覚書などや、後、個人的に興味のある技術的な話などをさせて頂けたらなぁと思っています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最初に目標を立てると後がきつくなりそうなので、まぁゆっくりとエントリーをしていきたいと思いますので気長にお付き合いください。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/31338265-115328303853731871?l=hiwamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hiwamoto.blogspot.com/feeds/115328303853731871/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=31338265&amp;postID=115328303853731871' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/115328303853731871'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/31338265/posts/default/115328303853731871'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hiwamoto.blogspot.com/2006/07/blog.html' title='Blog を始めてみます.'/><author><name>Hiro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
